Ты, кажется, читаешь только затем, чтобы находить что-нибудь насчёт тебя и меня. Впрочем, все женщины так читают. © И.А. Бунин
Howard: I'm a crazy man. I'm a nut job. I'm a freakball. You know, i break through the all boundaries. If i see a boundary, i eat the boundary and wash it down with a cup of hot, steaming rules.
Naboo: Where's my frog?
Fossil: You smoked it last night.
Naboo: Oh, yeah.
Vince: ...If you get bored, just press the red button on your remote control, yeah? You can see me dressed as a hedghog, dancing away, grooving around.
Howard: What's he got, that i haven't got?
Vince: A moustache.
Howard: What do you think this is i've got going on here?
Vince: As if that's a moustache. That's a cappuccino stain.
Howard: How dare you? This is at least a mocha, ok? Don't be mocking my mocha.
***
Howard: It's the nothingness. The whiteness. The endless... ness. Stretching on beyond the human imagination. Desolation of the soul. Oh, my God!
Rudy: You are searching for something, yes?
Vince: Yeah. How do you know?
Rudy: I know all things.
Vince: Basically, i'm looking for my mate Ho...
Rudy: Do not tell me. Perhaps what you seek is inside yourself.
Vince: No, it's not.
Rudy: Damn. That usually works.
Fossil: I've got a problem with the black and white people at the zoo.
Howard: Who?
Fossil: You know, the black-eyed chinese people, that eat sticks.
Howard: Pandas.
Fossil: Oh, i'm Howard Moon! I know, how to read! I know all the animals' names at the zoo!.. Yeah, the pandas.
Vince: Do you know, why no one has ever worn two hats before?
Johnny: Why?
Vince: 'Cause it looks freakish. You look like an absolute idiot.
Bollo: That was Chinque. He was my friend. As children we played together in forest. My father warn us: "No go too far, for there are hunter at edge of forest". But Chinque curious. He always say: "Bollo, please. Please, let us go to edge of forest!" over and over and over... And so finally, one day, i chopped his head off. Cup of tea, anyone?
Rudy: This is not a dress. This is the sacred robe of the Psychodelic Monks.
Saboo: Left or right, Tony? Left or right? It's a simple question: left or right?
Tony Harrison: I can't work under this kind of pressure!
Vince: Have you seen this review?
Howard: Vince, we do not need the words of reviewers to tell us, what we're about.
Vince: Well, that's lucky, 'cause there's no words in this one. It' just a picture of come sick with our names undeneath it.
Новая стрижка капитана.
Hitcher: Do i look like a reasonable man or a peppermint nightmare?
Howard: The first one?
Hitcher: Wrong.
Канцелярская деревня.
Peacock dreams.
***
Howard: All we need to do is find something that only we do, something that no one else does.
Vince: What, you mean like when we run around in our vests and pants and throw satsumas to each other?
Howard: I've done many things you don't know about, Vince. I've lived many lives. "Many Lives" Moon, they call me.
Vince: Yeah, when did you exactly live these many lives? We went to school together, college together, and we've been pretty much working together ever since.
Howard: Yeah, you're forgetting a gap year, Vince.
Vince: We went travelling together.
Howard: Before we went travelling, Vince.
Vince: What, in that week?
Howard: Yes. I packed a lot in, thank you.
Vince: I'm not interested in your wife. We were just in a cupboard together.
Dennis: Just in a cupboard with an extreme-sports model? I don't think so!
***
Постпоцелуйный диалог на крыше.
Мы их душили-душили. (с)
"Killeroo", 1x1.
Naboo: Where's my frog?
Fossil: You smoked it last night.
Naboo: Oh, yeah.
"Mutants", 1x2.
Vince: ...If you get bored, just press the red button on your remote control, yeah? You can see me dressed as a hedghog, dancing away, grooving around.
"Bollo", 1x3.
Howard: What's he got, that i haven't got?
Vince: A moustache.
Howard: What do you think this is i've got going on here?
Vince: As if that's a moustache. That's a cappuccino stain.
Howard: How dare you? This is at least a mocha, ok? Don't be mocking my mocha.
***
Howard: It's the nothingness. The whiteness. The endless... ness. Stretching on beyond the human imagination. Desolation of the soul. Oh, my God!
"Tundra", 1x4.
Rudy: You are searching for something, yes?
Vince: Yeah. How do you know?
Rudy: I know all things.
Vince: Basically, i'm looking for my mate Ho...
Rudy: Do not tell me. Perhaps what you seek is inside yourself.
Vince: No, it's not.
Rudy: Damn. That usually works.
"Jungle", 1x5.
Fossil: I've got a problem with the black and white people at the zoo.
Howard: Who?
Fossil: You know, the black-eyed chinese people, that eat sticks.
Howard: Pandas.
Fossil: Oh, i'm Howard Moon! I know, how to read! I know all the animals' names at the zoo!.. Yeah, the pandas.
"Charlie", 1x6.
Vince: Do you know, why no one has ever worn two hats before?
Johnny: Why?
Vince: 'Cause it looks freakish. You look like an absolute idiot.
"Electro", 1x7.
Bollo: That was Chinque. He was my friend. As children we played together in forest. My father warn us: "No go too far, for there are hunter at edge of forest". But Chinque curious. He always say: "Bollo, please. Please, let us go to edge of forest!" over and over and over... And so finally, one day, i chopped his head off. Cup of tea, anyone?
"The Call of the Yeti", 2x1.
Rudy: This is not a dress. This is the sacred robe of the Psychodelic Monks.
"The Priest and the Beast", 2x2.
Saboo: Left or right, Tony? Left or right? It's a simple question: left or right?
Tony Harrison: I can't work under this kind of pressure!
"Nanageddon", 2x3.
Vince: Have you seen this review?
Howard: Vince, we do not need the words of reviewers to tell us, what we're about.
Vince: Well, that's lucky, 'cause there's no words in this one. It' just a picture of come sick with our names undeneath it.
"The Legend of Old Gregg", 2x5.
Новая стрижка капитана.
"The Nightmare of Milky Joe", 2x6.
Hitcher: Do i look like a reasonable man or a peppermint nightmare?
Howard: The first one?
Hitcher: Wrong.
"Eels", 3x1.
Канцелярская деревня.
"Journey to the Center of the Punk", 3x2.
Peacock dreams.
***
Howard: All we need to do is find something that only we do, something that no one else does.
Vince: What, you mean like when we run around in our vests and pants and throw satsumas to each other?
"The Power of the Crimp", 3x3.
Howard: I've done many things you don't know about, Vince. I've lived many lives. "Many Lives" Moon, they call me.
Vince: Yeah, when did you exactly live these many lives? We went to school together, college together, and we've been pretty much working together ever since.
Howard: Yeah, you're forgetting a gap year, Vince.
Vince: We went travelling together.
Howard: Before we went travelling, Vince.
Vince: What, in that week?
Howard: Yes. I packed a lot in, thank you.
"The Strange Tale of the Crack Fox", 3x4.
Vince: I'm not interested in your wife. We were just in a cupboard together.
Dennis: Just in a cupboard with an extreme-sports model? I don't think so!
***
Постпоцелуйный диалог на крыше.
"Party", 3x5.
Мы их душили-душили. (с)
"The Chokes", 3x6.